Julie Plantevin-Longefay

Julie Plantevin-Longefay

C'est en 2004, alors qu'elle se destine à devenir comédienne, qu'elle rencontre la langue des signes française (LSF) et la culture sourde. 

Elle délaisse les arts du spectacle pour les sciences du langage et l'apprentissage de la LSF, mais ces deux univers restent intimement liés.

Elle devient interprète français-LSF / LSF-français en 2012 après avoir obtenu un Master d' interprétariat en langue des signes à l'université Paris 8.  

De tous les domaines dans lesquels elle intervient, c'est dans le travail d'interprétation auprès de comédiens lors de répétitions ou de représentations qu'elle se sent le plus dans son élément.

Elle rencontre  le groupe UBURIK en 2014. Séduite par le spectacle L'oiseau Lune et le projet bilingue de Léa Debarnot, c'est tout naturellement qu'elle accepte de mettre ses compétences d'interprète et son regard au service du groupe UBURIK.

Projects

Voir toute l'équipe

All Rights Reserved © Ubürik - Coding: verot.net